Madhubala मुंबईच्या मुसळधार पावसात ४ कि.मी चालत कोणत्या स्टुडीओत गेली

Indian Cinema : ‘गुड्डी’ ते ‘जब वी मेट’ ; बॉलिवूडच्या चित्रपटांचे साऊथ रिमेक्स!
भारतीय चित्रपटसृष्टीत (Indian Cinema) विविध भाषांमध्ये चित्रपट तयार केले जातात. प्रेक्षकांची आवड-निवड लक्षात घेऊन प्रत्येक भाषेतील फिल्ममेकर इतर चित्रपटांकडून प्रेरणा घेऊन आपली कलाकृती तयार करत असतात. सर्वसाधारणपणे अॅक्शन फिल्म्स किंवा मातीशी जोडलेले गेलेले चित्रपट साऊथ फिल्म इंडस्ट्रीच तयार करते असं म्हटलं जातं आणि त्यांच्या चित्रपटांचं अनुकरण किंवा आत्ताच्या भाषेत रिमेक्स बॉलिवूडमध्ये केले जातात असं म्हटलं जातं… पण तुम्हाला माहित आहे का बॉलिवूडमधल्या अनेक गाजलेल्या चित्रपटांचे तमिळ, तेलुगु, मल्याळम भाषांमध्ये रिमेक्स करण्यात आले आहेत…कोणते आहेत ते गाजलेले चित्रपट नक्की वाचा…(Bollywood and South Indian films Remakes)

बॉलिवूडने साऊथचे रिमेक बनवणं किंवा साऊथने बॉलिवूडचे रिमेक्स बनवणं हे आता नाही तर अगदी ७०-८० च्या दशकापासून होत आहे… १९७० मध्ये आलेला ‘जॉनी मेरा नाम’ हा बॉलिवूडचा पहिला चित्रपट मानला जातो ज्याचा साऊथमध्ये रिमेक केला गेला होता. देव आनंद, हेमा मालिनी यांची प्रमुख भूमिका असणाऱ्या ‘जॉनी मेरा नाम’ या चित्रपटाचा रिमेक तमिळ भाषेत राजा, तेलुगु भाषेत Eduruleni Manishi आणि कन्नड भाषेत Apoorva sangama करण्यात आला होता. यानंतर जया बच्चन (Jaya Bachchan) यांचा सर्वात गाजलेला चित्रपट ‘गुड्डी’ (१९७०) हा देखील तमिळ भाषेत Cinema paithiyam या नावाने रिलीज झाला होता. अलीकडच्या काळाील रिमेक चित्रपटांकडे येण्यापूर्वी हेमा मालिनी यांचा गाजलेला आणि प्रेक्षकांना आवडलेला ‘सीता और गीता’ (१९७२) हा चित्रपटही तमिळ भाषेत Vani rani आणि तेलुगु भाषेत Ganga manga या नावाने रिमेक करण्यात आला होता. या चित्रपटांव्यतिरिक्त ‘नमक हलाल’, ‘दीवार’, ‘अमर अकबर अॅंथॉनी’, ‘डॉन’, ‘क्रांतीविर’, ‘परदेस’, ‘इश्क’ अशा अनेक नावाजलेल्या चित्रपटांचे साऊथमध्ये रिमेक झाले आहेत.(South Indian remade films list)

आता वळूयात जरा २००० सालाच्या पुढे रिमेक करण्यात आलेल्या चित्रपटांकडे. १९९३ च्या बॉम्ब स्फोटानंतर संजय दत्तच्या आयुष्यात ‘मुन्नाभाई एम.बी.बी.एस’ (२००३) हा चित्रपट फार महत्वाचा होता. हिंदीत तर या चित्रपटाने तुफान प्रतिसाद मिळवलाच पण नंतर तमिळमध्ये Vasool raja MBBS, तेलुगुमध्ये Shankar dada M.B.B.S आणि कन्नडमध्ये Uppi dada M.B.B.S या तीन भाषांमध्ये रिमेक करण्यात आला. त्यानंतर शाहिद कपूर आणि करिना कपूर या जोडीचा गाजलेला चित्रपट ‘जब वी मेट’ (Jab We Met) (२००७) तमिळ भाषेत Kanden kadhalai या नावाने रिमेक करण्यात आला होता ज्यात तमन्ना भाटियाने गीत हे पात्र साकारलं होतं. यानंतर आमिर खानचा ‘पीके’ (PK movie) चित्रपट तमिळमध्ये Nanban नावाने रिलीज झाला होता. (Bollywood movies)
================================
हे देखील वाचा: Housefull चित्रपटाच्या फ्रेंचायझीने आत्तापर्यंत बॉक्स ऑफिसवर कमावले ७९० कोटी!
=================================
बॉलिवूडच्या चित्रपटांचे साऊथमध्ये झालेले रिमेक्स केवळ याच चित्रपटांपुरते मर्यादित नसून त्यापलिकडे आहेत. यात अगदी अलीकडच्या काळातील ‘स्पेशल २६’, ‘गोलमाल ३’, ‘तन्नू वेड्स मन्नू’, ‘NH10’, ‘पिंक’, ‘तुम्हारी सुलू’, ‘Delhi Belli’ या चित्रपटांचाही समावेश होतो. त्यामुळे कायम बॉलिवूड इंडस्ट्री साऊथ, हॉलिवूड किंवा अन्य भाषेतील चित्रपटांचे रिमेक करत असतात हा शिक्का नक्कीच या सर्व उदाहरणांमुळे मिटला जातो… तसेच, सध्या साऊथ, हिंदी किंवा मराठी अशा वेगवेगळ्या भाषांची फिल्म इंडस्ट्री न राहता भारतीय चित्रपटसृष्टी म्हणून जगभरात आपलं नाव होत असून प्रादेशिक भाषेतील प्रत्येक चित्रपट आंतरराष्ट्रीय स्तरावर केवळ Indian Cinema चं नाव मोठं करण्यासाठी झटत आहे यात शंकाच नाही.(Entertainment news)